Arrivée à Cali

Publiée le 08/10/2019
À la recherche d un vol pour l Équateur, dur dur:-)

Arrivée à Cali à 6 heures du mat. Avec ce qu'on appelle vulgairement, l'a tête dans le cul. Sitôt descendus, nous prenons la direction de l'aéroport pour trouver un avion. Finalement se sera le mercredi. Nous avons donc 4 jours à tuer. Nous nous installons à l' Hostal encuentro. Entre le chauffeur de taxi Alvaro Escobar, ça ne s'invente pas et le propriétaire de l'auberge, Adolfo, c'est, encore une fois, un accueil sincère et franchement chaleureux. Comme Medellín, la ville traine une mauvaise réputation qui contraste franchement avec le tempérament très amicale des Colombiens. Mais, Cali est aussi la capitale mondiale de la Salsa et ce week end, comme par hasard, la ville fait son festival mondial. Aucune hésitation, on y fonce. Alvaro nous dépose au Coliseo. Le palais des congrès ou se déroule les concours de danses. Malgré notre ignorance, c'est un régale de voir se succéder les danseurs. Couples, enfants et groupes rivalisent de rapidité dans des pas et des figurent parfois acrobatiques. Pas de représentant français aux concours mais des Italiens, qui renporteront la catégorie élite en couples,  des Russes et Roumains et bien sur, tous les pays sud américains.

Arrival in Cali at 6 a.m. With what is commonly called, the head has it in the. As soon as we get off, we head to the airport to find a plane. Finally will be on Wednesday. So we have four days to kill. We're moving to the Hostal encuentro. Between the taxi driver Alvaro Escobar, it is not invented and the owner of the hostel, Adolfo, is, once again, a sincere and frankly warm welcome. Like Medellin, the city has a bad reputation that stands in stark contrast to the very friendly temperament of Colombians. But Cali is also the salsa capital of the world and this weekend, as if by chance, the city is doing its world festival. No hesitation, we go for it. Alvaro drops us off at the Coliseo. The convention hall where the dance competitions take place. Despite our ignorance, it is a delight to see the dancers succeed each other. Couples, children and groups compete for speed in steps and sometimes figure acrobats No French representative in the competitions but Italians, who will bring the elite category in pairs, Russians and Romanians and of course, all The South American countries.

Concours mondiale de Salsa, on ne rigole pas:-)

https://photos.app.goo.gl/gi5fFH9vMDAKDhnAA

0 commentaire

2 Voyages | 354 Étapes
Cali, Valle del Cauca, Colombie
188e jour (28/09/2019)
Étape du voyage
Début du voyage : 25/03/2019
Liste des étapes

Partagez sur les réseaux sociaux